Çek Cumhuriyeti’ni bu yıl Lake Malawi grubu Friend of a Friend şarkısı ile temsil ediyor. İşte Friend of a Friend’in Türkçe sözleri.
Friend of a Friend(Arkadaşımın Arkadaşı)
Can you hear it?
Dudun mu bunu?
There’s someone behind the wall making the same sounds
Duvarın arkasında aynı sesi çıkaranlar var
Can you hear it?
Duydun mu bunu?
It sounds like you and me when we’re making love
Bizim sevişirkenki seslerimiz gibi
Who is it?
Kim o?
You said you wish they weren’t taking such a long time
Çok zaman almamasını dilediğini söyledin
She was my neighbour when we were thirteen
Biz 13 yaşındayken o benim komşumdu
She moved back in
Geri taşındı
There’s not much between us now
Şimdi aramızda fazla bir şey yok
Do you know what I mean?
Neyi kastettiğimi biliyor musun?
She’s only a friend of a friend of a friend of a friend
O sadece arkadaşımın arkadaşının arkadaşının arkadaşı
She’s never home ‘cause she plays in a band
O grupta çaldığından hiç evde değil
I don’t know if you’d understand
Anladın mı bilmiyorum?
She’s only a friend of a friend of a friend
O sadece arkadaşımın arkadaşının arkadaşının arkadaşı
I had a dream that she walked through the door
Onun odada yürüdüğünü hayal ederdim
I can’t recall her name anymore
Onun adını yeniden anamam
Please believe me, I’m your man
İnan bana, ben senin adamınım
She’s only a friend of a friend of a friend
O sadece arkadaşımın arkadaşının arkadaşının arkadaşı
(I’m only a friend)
(Sadece arkadaşıyım)
Can you feel it?
Hissetin mi bunu?
There’s someone sliding up and down the ceiling
Tavanın altına üstüne kayan biri var
Breathing, he is synchronizing with her beating heart
Nefes onun atan kalbine eşlik ediyor
(With her beating heart)
(Çarpan kalbiyle)
She was my neighbour when we were thirteen
Biz 13 yaşındayken o benim komşumdu
She moved back in
Geri taşındı
There’s not much between us now
Şimdi aramızda fazla bir şey yok
Do you know what I mean?
Neyi kastettiğimi biliyor musun?
She’s only a friend of a friend of a friend of a friend
O sadece arkadaşımın arkadaşının arkadaşının arkadaşı
She’s never home ’cause she plays in a band
O grupta çaldığından hiç evde değil
I don’t know if you’d understand
Anladın mı bilmiyorum
She’s only a friend of a friend of a friend
O sadece arkadaşımın arkadaşının arkadaşının arkadaşı
I had a dream that she walked through the door
Onun odada yürüdüğünü hayal ederdim
I can’t recall her name anymore
Onun adını yeniden anamam
Please believe me, I’m your man
İnan bana, ben senin adamınım
She’s only a friend of a friend of a friend
O sadece arkadaşımın arkadaşının arkadaşının arkadaşı
(I’m only a friend)
(Sadece arkadaşıyım)
(I’m only a friend)
(Sadece arkadaşıyım)
She’s only a friend of a friend of a friend of a friend
O sadece arkadaşımın arkadaşının arkadaşının arkadaşı
She’s never home ’cause she plays in a band
O grupta çaldığından hiç evde değil
I don’t know if you’d understand
Anladın mı bilmiyorum
She’s only a friend of a friend of a friend
O sadece arkadaşımın arkadaşının arkadaşının arkadaşı
I had a dream that she walked through the door
Onun odada yürüdüğünü hayal ederdim
I can’t recall her name anymore
Onun adını yeniden anamam
Please believe me, I’m your man
İnan bana, ben senin adamınım
She’s only a friend of a friend of a friend
O sadece arkadaşımın arkadaşının arkadaşının arkadaşı